عربية الدردشة
في عربية الدردشة يتم استبدال بعض الأحرف في اللغة العربية التي لا يوجد لها مقابل بأرقام تشابه لحد ما الأحرف العربية.
| منفصل | أولي | وسطي | نهائي | أبجدية عربية الدردشة | القيمة الصوتية IPA | 
|---|---|---|---|---|---|
| ﺀ | أ ؤ إ ئ ٵ ٶ ٸ, etc. | 2 | [] | ||
| ﺍ | — | ﺎ | a | various, including [] | |
| ﺏ | ﺑ | ﺒ | ﺐ | b | [] | 
| ﺕ | ﺗ | ﺘ | ﺖ | t | [] | 
| ﺙ | ﺛ | ﺜ | ﺚ | s / th | [] | 
| ﺝ | ﺟ | ﺠ | ﺞ | g / j | [] / [] | 
| ﺡ | ﺣ | ﺤ | ﺢ | 7 | [] | 
| ﺥ | ﺧ | ﺨ | ﺦ | 5 / 7' / kh | [] | 
| ﺩ | — | ﺪ | d | [] | |
| ﺫ | — | ﺬ | z / th | [] | |
| ﺭ | — | ﺮ | r | [] | |
| ﺯ | — | ﺰ | z | [] | |
| ﺱ | ﺳ | ﺴ | ﺲ | s | [] | 
| ﺵ | ﺷ | ﺸ | ﺶ | sh | [] | 
| ﺹ | ﺻ | ﺼ | ﺺ | S / 9 | [] | 
| ﺽ | ﺿ | ﻀ | ﺾ | D / 9' | [] | 
| ﻁ | ﻃ | ﻄ | ﻂ | TH / T / 6 | [] | 
| ﻅ | ﻇ | ﻈ | ﻆ | Z / TH / 6' | [] / [] | 
| ﻉ | ﻋ | ﻌ | ﻊ | 3 | [] / [] | 
| ﻍ | ﻏ | ﻐ | ﻎ | gh / 3' | [] / [] | 
| ﻑ | ﻓ | ﻔ | ﻒ | f / ph | [] | 
| ﻕ | ﻗ | ﻘ | ﻖ | q / 8 / 9 / 2 | [] | 
| ﻙ | ﻛ | ﻜ | ﻚ | k | [] | 
| ﻝ | ﻟ | ﻠ | ﻞ | l | [], [] (in Allah only) | 
| ﻡ | ﻣ | ﻤ | ﻢ | m | [] | 
| ﻥ | ﻧ | ﻨ | ﻦ | n | [] | 
| ﻩ | ﻫ | ﻬ | ﻪ | h | [] | 
| ﻭ | — | ﻮ | w | [] , [] | |
| ﻱ | ﻳ | ﻴ | ﻲ | i / y | [] , [] | 
- 3 = ع ويمكن كتابة حرف غ بالشكل التالي '3
 - 6 = ط
 - 7 = ح
 - 5 = خ ويمكن أن تكتب '7
 - 8 = ق
 - 9 = ص
 
أما ما عدا ذلك فيكتب بتغيير الحرف العربي بمقابل من اللاتيني. وفي ما يلي الأبجدية العربية مع مقابل كل حرف
- ا = a
 - ب = b
 - ت = t
 - ث = 't كما ويمكن استعمال الثاء الانكلزيية المركبه th
 - ج = j
 - ح = 7
 - خ = 5 أو '7
 - د = d
 - ذ = 'd
 - ر = r
 - ز = z
 - س = s
 - ش = ^s ويمكن ان تكتب sh
 - ص = 9 أو S مع مراعاة الحالة الكبيرة للحرف اللاتيني
 - ض = '9 أو ممكن ان تكتب D مع مراعاة الحالة الكبيرة للحرف اللاتيني
 - ط = 6
 - ظ = '6 أو ممكن Z مع مراعاة الحالة الكبيرة للحرف اللاتين
 - ع = 3
 - غ = '3 أو ممكن أن تكتب gh
 - ف = f
 - ق = 8 أو ممكن أن تكتب q
 - ك = k
 - ل = l
 - م = m
 - ن = n
 - ه = h
 - و = w كما تستعمل o أو حتى u وذلك حسب قوة الواو في الكلمة
 - ي = i وفي حالة الياء الخفيفة يستخدم e وفي حالة وقوعها في نهاية العبارة يستخدم Y
 
وتكتب عادة باللهجة الدارجة وليس باللغة العربية الفصحى ويضاف لهذه الطريقة الكثير من الكلمات البسيطة و الاختصارات المتعارف عليها في اللاتيني الأنكليزي مثل
- SMS: رسالة نصية قصيرة
 - hi: مرحبا
 - see you :CU نراك لاحقاً
 - you too :U2 وأنت أيضاً
 - برب: وهي تعريب لجملة Be Right Back وتعني سأرجع.
 - لول: وهي أيضا تعريب لجملة Laughing Out Loud ومعناها الحرفي يعني اضحك بصوت عالي لكنها تستعمل عندما يكتب شخص ما شيئا مضحكا.
 
مثال: ( hi 7bibi kifak wenak ma 3m nshufk, CU man ) تقرا: (هاي حبيبي كيفاك وينك ما عم نشوفك، سي يو مان) وتعني: (هلا حبيبي ، كيف حالك اين انت لم نرك منذ زمن ، اراك لاحقا)
الكلمات الدالة: 
This article may include material from Wikimedia licensed under CC BY-SA 4.0. Please comply with the license terms.