سن‌وس‌رت الثالث

سن‌وس‌رت الثالث أو سنوسرت الثالث (ح. 1878 ق.م.-1839 ق.م.) كان من خامس فراعنة الأسرة الثانية عشر. حكم من 1878 ق.م. حتى 1839 ق.م.، ويعتبر من أعظم فراعنة الدولة الوسطى. وسماه الإغريق سيزوستريس الثالث ويعتبر مصدراً لأسطورة سيزوستريس. والاسم ينطق كذلك: سنووسرت الثالث.

إنجازاته

واصل سنوسرت الثالث توسع المملكة المصرية الوسطى في النوبة (من 1866 ق.م. حتى 1863 ق.م.) حيث أقام قلاع نهرية ضخمة منها بوهن وتوشكى عند أورونارتي ووصل حتى الشلال الثالث. هناك مسلة تذكر انجازاته الحربية في النوبة وفلسطين. كما بنى قلعة في مدينة بيبلوس الفينيقية. مورجان، في 1894، أفاد بوجود كتابات محفورة بالصخر الجرانيتي في جزيرة سهل (قرب أسوان)، تدون حفر قناة, [1] وقد أنشأ معبداً ومدينة في أبيدوس، ومعبد آخر في مدامود. حيث رأس سنوسرت الثالث ضرورة حفر قناة عند الشلال الاول ليعبر فيها الى اعالى الشلال وقام بغزو بلاد الاعداء ثم قام بحفر ترعة الشلال من جديد وسار بجيشه ليهزم الكوش الخاسئين . اهتم بحصن الفنتين (أسوان) وأقام لوحة الحدود المشهورة وأقام عدة حصون وقلاع منها قلعة سمنة عند آخر حدود جنوبية في عهده ..[2] ومن ضمن ما جاء في لوحة الحدود الخالدة (لقد جعلت تخوم بلادى أبعد مما وضل اليه أجدادى وإننى ملك يقول وينفذ إن الرجل الذى يركن إلى الدعة بعد الهجوم عليه يقوى قلب العدو والشجاعة هى مضاء العزيمة والجبن هو التخاذل)

Statua della regina Khnemt-nefer-hedjet l'anziana. Museo del Louvre. Parigi

بنى أول هرم في دهشور، (ويسمى الهرم الأسود)، والذي شاب انشاءه مشاكل انشائية دعت إلى ترك المشروع قبل اكتماله. وحوالي السنة الخامسة عشر من حكمه كملك، قرر بناء هرم جديد في الهوارة. استُخدم هرم دهشور كمدفن للعديد من السيدات الملكيات.

سنوسرت الثالث
بالهيروغليفية
الإسم الملكي: خا كاو رع

ويعني: قوة رع آتية

Hiero Ca2.png
F12sD21
t
z
#
n
Hiero Ca1.png
الإسم الأصلي: سِ إن اوسـِرِت

ويعني: ابن (الإله) اوسـِرت

Hiero Ca2.png
raN28D28 D28
D28
Hiero Ca1.png

بردية رايند، في برلين، يعتقد أنها كُتبت في عهد أمنمحات الثالث. وحسب تلك البردية يعتقد أن سنوسرت الثالث قد حكم لمدة 39 سنة، آخر عشرين سنة منهم كان أمنمحات الثالث مشتركاً معه في الحكم. ومن حيث المظهر، فسنوسرت الثالث يبدو في تماثيله غير مهندماً وشاحباً.

آثاره

جزء من تمثال لسنوسرت الثالث معروضاً في متحف متروبوليتان

وجد أسمه منقوشا في الفنتين وسهل وامادا وتوشكى وكل هذة الأماكن شمال الشلال الثانى أما جنوبا يوجد أسمه على معبد أقيم تكريما له في مرجرس ويقع على الشاطئ الغربى من الشلال الثانى وهرم سنوسرت الثالث ويقع في دهشور شمالى اللشت أى في اللاهون وسماه حتب أى السلام وبالقرب من هذا الهرم مدافن الملكة نفرهنت وأميرات اخريات.




وفاته

Grenzstele aus Semna
رأس أبو الهول على شكل سسوستريس الثالث، المتحف الحكومي للفن المصري، ميونخ


لما توفي، نظمت قصيدة شعر تخليدا لذكراه. ومن الجمل فيها:

Cquote2.png والرعب منه قد ذبح قبائل البدو التسع،

فهو الذى يفوق سرعة السهم كالإلهة سخمت.
وما أعظم اغتباط مصر بقوتك فقد حميت النظام القديم.

Cquote1.png

تأريخ

العهد الأسرة سنوات الحكم
الدولة الوسطى الأسرة الثانية عشر 1879 ق.م. - 1879 ق.م.


الكاتب سنوات الحكم
دودسون 1881 ق.م. - 1840 ق.م.
مالك 1878 ق.م. - 1859 ق.م.
ردفورد 1878 ق.م. - 1843 ق.م.
گريمال 1878 ق.م. - 1842 ق.م.
أرنولد 1878 ق.م. - 1841 ق.م.
شو 1874 ق.م. - 1855 ق.م.
فون بكرات 1872 ق.م. - 1852 ق.م.
شنايدر 1837 ق.م. - 1818 ق.م.
oppure
1818 ق.م. - 1798 ق.م.
فرانكه 1837 ق.م. - 1818 ق.م.
كراوس 1836 ق.م. - 1818 ق.م.

في الثقافة العامة

أغنية دورة الأغاني لفرقة ساباتون.

عام 2025، أدت فرقة ساباتون السويدية، أغنية عن مصر القديمة، وتدور بشكل خاص عن الفرعون المصري سنوسرت الثالث. كان سنوسرت الثالث حاكماً من الدولة الوسطى، وتحديداً الأسرة الثانية عشر. لقد حكم خلال منتصف عام 1800 ق.م، وكان بناءً ومحارباً ماهراً، وملكاً مبجلاً في وادي النيل. يتمتع سينوسرت الثالث بسمعة قوية بعد وفاته، لكنه اليوم أحد أقل حكام مصر القديمة شهرة. وتستند كلمات أغنية ساباتون "دورة الأغاني" ( The Cycle of Songs)، إلى نص مصري قديم. في أواخر ع. 1800، كشف علماء آثار يعملون في قرية اللاهون المصرية، بالقرب من الفيوم، عن برديات تضم مجموعة من الأغاني المكتوبة تكريماً لسنوسرت الثالث. يبدو أن الأغاني تنتمي إلى الدولة الوسطى وربما جرى تلحينها خلال عهد الملك سنوسرت الثالث لتُغنى علانية تكريماً له. تُرجمت هذه الكلمات بشكل متكرر على مدار 100 عام الماضية أو نحو ذلك، ونشرت باللغتين الألمانية والإنگليزية.[3] وقد استخدم مؤلفو أغاني فرقة ساباتون هذا النص كأساس لأغنيتهم.

لم تُكتب أغنية "دورة الأغاني" في عهد سنوسرت الثالث، لكن كلماته مستوحاة بشكل مباشر من الترانيم والنصوص المصرية القديمة من ذلك الوقت وتستند إليها. يعود سبب ارتباط الأغنية بسنوسرت الثالث إلى أن كلماتها مستمدة بشكل كبير من عمل تاريخي معروف، يُرجَّح أنه "دورة ترانيم سنوسرت الثالث". تعكس كلماتها عبارات وموضوعات مرتبطة بحكمه الإلهي، وحملاته العسكرية (خاصةً ضد النوبيين)، وألقابه الفرعونية التقليدية، مثل "ابن رع" و"حورس من ذهب"، بالإضافة إلى الإشارة إلى "يذبح التسعة" (في إشارة إلى "الأقواس التسعة"، وهو مصطلح جماعي يُطلق على أعداء مصر).

عُثر على النص المصدر الأساسي الذي كان مصدر إلهام لأغنية ساباتون، "دورة ترانيم سنوسرت الثالث"، على بردية غير مكتملة (تعرف باسم بردية اللاهون UC 32157) أثناء تنقيبات فلندرز پتري عام 1889 في اللاهون، بالقرب من مجمع هرم سنوسرت الثاني. تحتوي البردية على الترانيم التي تمجد قوة سنوسرت الثالث وطبيعته الإلهية، وهي ليست نقشاً تذكارياً في معبد ضخم.

كلمات أغنية "دورة الأغاني"
النص بالإنگليزية النص بالعربية

Son of God of the Sun, the two lands in thy might
Hast established their offerings
Twice joyful are gods, twice joyful thy prince
Twice joyful be thou
Thou hast guarded, ancient order
Thou hast caused them to flourish
Twice joyful thy young, twice joyful thy men
Twice joyful the land

يا ابن إله الشمس، الأرضان في قوتك

لقد قدموا قرابينهم
الآلهة فرحون مرتين، أميرك فرح مرتين
كن فرحاً مرتين
لقد حرستَ النظام القديم
لقد جعلتهم يزدهرون
فرحة شبابك مضاعفة، فرحة رجالك مضاعفة
فرحة الأرض مضاعفة

Horus eye in the sky, see the boundaries are widening

Mayest thou now renew an eternity of thy rule

عين حورس في السماء، ترى الحدود تتسع

أيمكنك الآن تجديد حكمك إلى الأبد؟

Thy power is rising, enticing
The Son of Ra, divine of birth
Rule them forevеr, wherever
Guardian of thе Sun
Egypt's protector, director
Immortal Horus made of gold
Rule them forever, wherever
Guardian of the Sun

قوتك تتصاعد، تخطف الأبصار

يا ابن رع، أيها المولود الإلهي
احكمهم إلى الأبد، أينما كانوا
يا حارس الشمس
يا حامي مصر، وحاكمها
يا حورس الخالد، المخلوق من ذهب
احكمهم إلى الأبد، أينما كانوا
يا حارس الشمس

He has taken the land, he has come to unite
A divine right to power
To fire the bow when no string's been drawn
As he slaughters the nine
Both protector and extender
Dread has smitten his foes in their land
Twice grateful are we, twice grateful the dead
Twice grateful our God

لقد استولى على الأرض، لقد جاء ليوحدها

الحق الإلهي في الحكم
يُطلق القوس دون أن يسحب الوتر
بينما يذبح التسعة
أنت الحامي والباسط
لقد تملك الرعب أعداءه في أرضهم
نحن ممتنون مرتين، والموتى ممتنون مرتين
شاكرون إلهنا مرتين

He's the chosen of Ra, he's embracing the land, the law

Mayest thou now renew an eternity of thy rule

هو المختار من رع، إنه يحتضن الأرض والقانون

أيمكنك الآن تجديد حكمك إلى الأبد؟

Thy power is rising, enticing
The Son of Ra, divine of birth
Rule them forever, wherever
Guardian of the Sun
Egypt's protector, director
Immortal Horus made of gold
Rule them forever, wherever
Guardian of the Sun

قوتك تتصاعد، تخطف الأبصار

يا ابن رع، أيها المولود الإلهي
احكمهم إلى الأبد، أينما كانوا
يا حارس الشمس
يا حامي مصر، وحاكمها
يا حورس الخالد، المخلوق من ذهب
احكمهم إلى الأبد، أينما كانوا
يا حارس الشمس

How the two riverbanks they rejoice at your dread

You alone have extended their wide domain

كيف تفرح ضفتي النهر بخوفك

لقد وسعت مداهم الواسع وحدك

Horus eye in the sky, see the boundaries are widening

Mayest thou now renew an eternity of thy rule

عين حورس في السماء، ترى الحدود تتسع

أيمكنك الآن تجديد حكمك إلى الأبد؟

Thy power is rising, enticing
The Son of Ra, divine of birth
Rule them forever, wherever
Guardian of the Sun
Egypt's protector, director
Immortal Horus made of gold
Rule them forever, wherever
Guardian of the Sun

قوتك تتصاعد، تخطف الأبصار

يا ابن رع، أيها المولود الإلهي
احكمهم إلى الأبد، أينما كانوا
يا حارس الشمس
يا حامي مصر، وحاكمها
يا حورس الخالد، المخلوق من ذهب
احكمهم إلى الأبد، أينما كانوا
يا حارس الشمس


انظر أيضاً

المراجع

  • W. Grajetzki, The Middle Kingdom of Ancient Egypt: History,Archaeology and Society, Duckworth, London 2006 ISBN 0-7156-3435-6, 51-58
  • Josef Wegner, The Nature and Chronology of the Senwosret III-Amenemhat III Regnal Succession: Some Considerations based on new evidence from the Mortuary Temple of Senwosret III at Abydos, JNES 55, Vol.4, (1996), pp.249-279

وصلات خارجية

المصادر

  • سليم حسن (1992). موسوعة مصر القديمة. الهيئة العامة للكتاب.
  1. ^ J. H. Breasted, Ancient Records of Egypt, Part One, Chicago 1906, §§642-648
  2. ^ J. H. Breasted, Ancient Records of Egypt, Part One, Chicago 1906, §§640-673
  3. ^ "ساباتون السويدي تغني نصاً للفرعون سنوسرت الثالث". The History of Egypt Podcast. 2025-11-03. Retrieved 2025-11-03.


سبقه:
سنوسرت الثاني
فرعون
الأسرة الثانية عشر
1878 ق.م. - 1839 ق.م.
لحقه:
أمنمحات الثالث